Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 4 de 4
Filter
1.
Acta bioquím. clín. latinoam ; 53(4): 469-476, dic. 2019. graf, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-1124024

ABSTRACT

El propósito de este estudio fue analizar los cambios post prandiales en el perfil lipídico en respuesta a una comida típica argentina. Se extrajo sangre a 33 mujeres voluntarias después de 12 h de ayuno (T0), 1 h después de un desayuno estandarizado (T1) y 1 h después de un almuerzo estandarizado (T2). Se midieron los niveles de: colesterol total, colesterol de lipoproteínas de alta densidad (C-HDL), colesterol de lipoproteínas de baja densidad (C-LDL) y triglicéridos. Los datos se analizaron utilizando la prueba t de Student pareada. Para cada analito se calculó la diferencia porcentual media (DM%) en T1 y T2 respecto de T0 y se comparó con el valor de referencia del cambio (VRC). Las DM% mayores al VRC se consideraron clínicamente significativas. En T1 y T2, los valores de C-HDL fueron más bajos que en T0, mientras que los valores de C-LDL en T1 fueron más bajos que en T0. Los niveles de triglicéridos fueron significativamente más altos en T1 que en T0. En todos los casos, la variabilidad fue estadísticamente significativa, aunque no clínicamente. En este estudio puede observarse que el perfil de lípidos en T1 y T2 no mostró diferencias clínicamente significativas con respecto a los valores basales.


The purpose of the present study was to analyze postprandial lipid profile changes in response to a typical Argentine meal. Blood was collected from 33 female volunteers after a 12 h fasting period (T0), 1 h after a standardized breakfast (T1) and 1 h after a standardized lunch (T2). The levels of total cholesterol, high-density lipoprotein cholesterol (HDL-C), low-density lipoprotein cholesterol (LDL-C), and triglycerides were measured. Data were analyzed using paired Student's t-test. Mean difference % (MD %) was calculated for each analyte at T1 and T2 and was further compared with reference change value (RCV). MDs % higher than RCV were considered clinically significant. At T1 and T2, HDL-C values were lower than at T0, whereas LDL-C values at T1 were lower than at T0. Triglycerides levels were significantly higher at T1 than baseline values. In all cases, variability was statistically, though not clinically, significant. This study demonstrates that at T1 and T2 lipid profile showed no clinically significant differences with respect to basal values.


O objetivo do presente estudo foi analisar as alterações do perfil lipídico pós-prandial em resposta a uma refeição típica argentina. O sangue foi coletado de 33 mulheres voluntárias após um período de jejum de 12 horas (T0),1 h após um café da manhã padronizado (T1) e 1 h após um almoço padronizado (T2). Foram medidos os níveis de: colesterol total (CT), colesterol HDL (C-HDL), colesterol LDL (C-LDL) e triglicérides. Os dados foram analisados utilizando o teste t de Student pareado. A diferença média% (DM%) foi calculada para cada analito em T1 e T2 e foi comparada com o valor de mudança de referência (VRC). Os MDs% maiores que o VRC foram considerados clinicamente significativos. Em T1 e T2, os valores de C-HDL foram menores que em T0, enquanto os valores de C-LDL em T1 foram menores que em T0. Os níveis de triglicérides foram significativamente maiores em T1 do que os valores basais. Em todos os casos, a variabilidade foi estatisticamente, embora não clinicamente, significativa. Este estudo demonstra que no perfil lipídico em T1 e T2 não houve diferenças clinicamente significativas em relação aos valores basais.


Subject(s)
Humans , Triglycerides , Blood , Cholesterol , Fasting , Fasting/blood , Meals , Breakfast , Pre-Analytical Phase/statistics & numerical data , Lipids , Lipids/analysis , Lipoproteins , Cholesterol, HDL , Cholesterol, LDL , Powders , Referral and Consultation , Coffee , Lunch , Lipoproteins, LDL
2.
Acta bioquím. clín. latinoam ; 51(4): 615-620, dic. 2017. graf
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-886143

ABSTRACT

El objetivo del trabajo consistió en evaluar el estado de armonización de la etapa preanalítica de la orina de 24 horas (orina-24h). Se realizó una encuesta anónima sobre la etapa preanalítica de la orina-24h a bioquímicos de Argentina. Respondieron 92 profesionales. Del análisis de las respuestas surge que el 95% de los bioquímicos facilita a los pacientes instrucciones escritas para la recolección; 11% incluye instrucciones con información visual gráfica además de escrita; 37% registra hora de inicio y finalización de la recolección; 59% recomienda que durante la misma la muestra se mantenga refrigerada; 73% suministra al paciente el recipiente para la recolección; 47% proporciona el envase con conservante, si corresponde; 100% solicita al paciente llevar al laboratorio la totalidad de la orina juntada; 4% solicita al paciente medir y anotar la diuresis y entregar al laboratorio una alícuota de la orina-24h; 78% realiza una o más acciones para evaluar la correcta recolección. Los criterios de rechazo seleccionados en orden decreciente fueron: pérdida de micciones, incumplimiento del tiempo de recolección, según la diuresis, según la eliminación diaria de creatinina y recipiente no apto. Esta encuesta evidenció que existen aspectos de la etapa preanalítica de la orina- 24h que requieren de mejora y armonización entre los laboratorios.


The objective of the present work was to evaluate the harmonization state of the pre-analytical phase of 24-hour urine. To this aim, an anonymous survey on the pre-analytical phase of 24-hour urine (Moreno-Carbonell, et. al) was carried out by biochemists from Argentina. A total of 92 professionals responded to the the survey. As a result, 95% provide patients with written instructions for collection; 11% include visual graphic instructions; 37% record starting and finishing time of collection; 59% recommend sample refrigeration during collection time; 73% supply the container; 47% provide the container with a preservative, if necessary; 100% ask the patient to take the complete 24-hour volume to the laboratory; 4% indicate to measure and record sample volume and to take an aliquot of it; and 78% perform one or more actions to evaluate the proper collection procedure. The rejection criteria selected in decreasing order were: loss of micturition, non-compliance with collection time, according to the volume and daily creatinine excretion, and improper container. To conclude with, this survey showed that there are aspects of the pre-analytical phase of 24-h urine that need improvement and harmonization between laboratories.


O objetivo do trabalho foi avaliar o estado de harmonização da fase pré-analítica da urina de 24 horas (urina-24h). Foi realizado um levantamento anônimo sobre a fase pré-analítica da urina-24h a bioquímicos da Argentina. Responderam 92 profissionais. Da análise das respostas surge que 95% fornecem aos pacientes instruções escritas para a coleta; 11% inclui instruções com informação visual gráfica além de escrita; 37% registra hora de início e finalização da coleta; 59% recomenda que durante a coleta a urina seja mantida refrigerada; 73% fornece o recipiente para a coleta; 47% fornece o recipiente com um conservante, se necessário; 100% solicita ao paciente que leve o volume completo de 24 horas ao laboratório; 4% indica ao paciente medir e registrar a diurese e entregar ao laboratório uma alíquota da urina-24h; 78% realiza uma ou mais ações para avaliar o procedimento apropriado de coleta. Os critérios de rejeição selecionados em ordem decrescente foram: perda das micções, descumprimento do tempo de coleta, de acordo com a diurese, conforme a eliminação diária de creatinina, e recipiente inadequado. Esta pesquisa mostrou que há aspectos da fase pré-analítica da urina de 24h que precisam ser melhorados e harmonizados entre os laboratórios.


Subject(s)
Humans , Pre-Analytical Phase/standards , Pre-Analytical Phase/trends , Urine , Clinical Laboratory Services , Pre-Analytical Phase/statistics & numerical data
3.
Acta bioquím. clín. latinoam ; 50(4): 643-648, dic. 2016. graf
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-837637

ABSTRACT

Uno de los desafíos más importantes del laboratorio de análisis clínicos es la obtención de muestras de calidad analítica, las cuales deben ser trazables al paciente. La mayor proporción de errores de laboratorio se produce en la etapa preanalítica y el estado de ayuno es una de las condiciones críticas de la misma. Los cambios metabólicos propios del estado posprandial pueden afectar la concentración de algunos analitos o interferir en los métodos de laboratorio y afectar los resultados de las pruebas, lo que puede dar por resultado informes espurios con impacto directo en la seguridad del paciente. Recientemente, el Working Group on Preanalytical Phase (WG-PA) de la European Federation of Clinical Chemistry and Laboratory Medicine (EFLM) emitió recomendaciones respecto de los requisitos de ayuno para las pruebas de laboratorio. Este grupo de expertos sugiere obtener las muestras de sangre entre las 7 y 9 a.m., tras 12 horas de ayuno, con ingesta de agua permitida, no tomar alcohol 24 horas antes de la extracción y no fumar ni tomar bebidas que contengan cafeína durante la mañana en la que se realiza la extracción. Asimismo, proponen incorporar estas pautas en las sociedades profesionales locales con el fin de lograr la armonización global de esta variable preanalítica.


One of the most important challenges for clinical laboratory is obtaining a sample with the required analytical quality, which must be traceable to the patient. The largest proportion of laboratory errors occur in the preanalytical phase, where the fasting state is a critical condition. Metabolic changes due to postprandial state can affect some analyte concentrations or interfere in laboratory methods, which can produce spurious tests results with direct impact on patient safety. Recently, the Working Group on Preanalytical Phase (WG-PA) of the European Federation of Clinical Chemistry and Laboratory Medicine (EFLM) issued recommendations regarding fasting requirements for laboratory tests. The expert group suggests that blood samples should be obtained between 7 and 9 a.m., after 12 hours of fasting, water intake being allowed; no alcohol 24 hours before extraction and no smoking or drinking caffeinated beverages during the morning before the extraction is performed. The WG-PA-EFLM also proposes to incorporate these recommendations into local professional societies in order to achieve global harmonization of this preanalytical variable.


Um dos desafios mais importantes do laboratório clínico é a obtenção de amostras de qualidade analítica, que devem ser rastreáveis para o paciente. A maior parte dos erros de laboratório ocorre na fase pré-analítica e o estado de jejum é uma das condições críticas da mesma. As alterações metabólicas próprias do estado pós-prandial podem afetar a concentração de alguns analitos ou interferir nos métodos laboratoriais, afetando os resultados dos testes, o que pode resultar em relatórios falsos com impacto direto na segurança do paciente. Recentemente, o Working Group on Preanalytical Phase (WG-PA) da European Federation of Clinical Chemistry and Laboratory Medicine (EFLM) emitiu recomendações a respeito dos requisitos de jejum para exames laboratoriais. Esse grupo de peritos sugere: obter as amostras de sangue entre 7 e 9 a.m., após 12 horas de jejum, sendo permitida a ingestão de água; não beber bebidas alcoólicas 24 horas antes da extração; não fumar ou beber bebidas com cafeína na manhã em que é realizada a extração. Do mesmo modo, propõem incorporar estas diretrizes nas sociedades profissionais locais, a fim de alcançar a harmonização global desta variável pré-analíticas.


Subject(s)
Fasting , Pre-Analytical Phase/standards , Laboratories/standards , Total Quality Management
4.
Acta bioquím. clín. latinoam ; 50(3): 463-468, set. 2016. graf, tab
Article in Spanish | LILACS | ID: biblio-837624

ABSTRACT

La etapa preanalítica corresponde a todos los pasos que deben seguirse en orden cronológico hasta iniciar el procedimiento analítico. Los objetivos de este trabajo fueron evaluar los errores preanalíticos de los ingresos diarios a la planta del laboratorio con al menos una solicitud que involucrara a las secciones de Química Clínica y/o Hematología-Hemostasia, en el HIGA O. Alende de Mar del Plata. Se definió como error preanalítico (EPA) a todo error cometido en la solicitud/ingreso o en la extracción/recogida de la muestra. Se calculó el porcentaje de ingresos con uno o más EPA, la frecuencia de cada tipo de error, y la distribución de errores por servicio y por día de la semana. Se analizaron, en total, 7850 ingresos, de los cuales el 82% presentó uno o más EPA. Se relevó un total de 9141 errores, siendo el 91% en la solicitud/ingreso de la muestra. Se concluye que existe un elevado número de errores preanalíticos, de los cuales el mayor porcentaje se encuentra en la solicitud/ingreso. Dado que en el origen de estos errores participa gran parte del personal hospitalario, es importante concientizarlo para lograr la mejora en la calidad de los resultados de laboratorio, fundamentales para la toma de decisiones médicas.


The preanalytical phase involves all steps to be followed in chronological order until the start of the analytical procedure. The objectives of this study were to evaluate pre-analytical mistakes of the daily routine proceeds to the laboratory with at least one application involving sections of Clinical Chemistry and/or Hematology Hemostasis in HIGA O. Alende of Mar del Plata. They were defined as pre-analytical errors (EPA) any error in the application/ admission or extraction/collection of the sample. Were calculated the percentage of applications with one or more EPA, the frequency of each type of error, and the error distribution per service and day of week. Seven thousand and eight hundred and fifty applications were analyzed, of which 82% had one or more EPA. A total of 9141 errors were surveyed, with 91% errors in the application / admission of the sample. It was concluded that there are a large number of pre-analytical errors, of which the highest percentage is in the application / admission. Much of the hospital staff participates in the origin of these mistake; therefore it is important to sensitize them to achieve improved quality of laboratory results, essential for making medical decisions.


A fase pré-analítica corresponde a todos os passos a serem seguidos em ordem cronológica até o início do procedimento analítico. O objetivo deste estudo foi avaliar os erros pré-analíticos das admissões diárias no laboratório com, no mínimo, uma solicitação que envolva as seções de Química Clínica e/ou Hematologia-Hemostasia no HIGA O. Alende de Mar del Plata. Foi definido como erro pré-analítico (EPA), qualquer erro na solicitação/ admissão ou na extração/coleta da amostra. Foi calculado o percentual de admissões com um ou mais EPA, a frequência de cada tipo de erro, e a distribuição de erros por serviço e por dia da semana. No total, 7850 admissões foram analisadas, das quais 82% apresentou um ou mais EPA. Levantaram-se em total 9.141 erros, sendo 91% erros na solicitação/admissão da amostra. Conclui-se que há um grande número de erros pré-analíticos, dos quais o maior percentual se encontra na solicitação/admissão. Visto que na origem desses erros participa grande parte de funcionários do hospital, é importante sensibilizá-los para alcançar a melhoria da qualidade dos resultados laboratoriais, fundamentais para a tomada de decisões médicas.


Subject(s)
Humans , Clinical Laboratory Techniques , Pre-Analytical Phase , Clinical Laboratory Services , Medical Errors/statistics & numerical data , Outcome and Process Assessment, Health Care/statistics & numerical data , Total Quality Management
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL